Talassio
From LSJ
οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύ → good is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity
Latin > French (Gaffiot 2016)
Tălassĭō, Talassus, v. Thala-.
Latin > German (Georges)
Talassio, ōnis, m. u. Talassius, iī, m. u. Talassus, ī, m., ein schon zu Romulus' Zeiten gebräuchlicher hochzeitlicher Zuruf, s. Liv. 1, 9, 12: servire Talassio, heiraten, Catull. 61, 134: Talassionem verbis dicere non Talassionis, Hochzeit beschreiben (besingen) mit nicht hochzeitlichen Worten, Mart. 1, 35, 6: nec defuerunt tua verba, Talasse, hochzeitliche Worte, Mart. 12, 42, 4. – zur Bezeichnung des Koitus, Mart. 12, 95, 5. – Talassus auch (ohne Beleg) bei Fest. 359 (b), 10.