confindo

From LSJ
Revision as of 08:30, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_3)

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source

Latin > English (Lewis & Short)

con-findo: ĕre,
I v. a., to cleave asunder, divide: tellurem ferro, Tib. 4, 1, 173.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnfindō, fĭdī, fissum, ĕre, tr., fendre : tellurem ferro confindere *Tib. 4, 1, 173, fendre le sol avec la charrue, cf. N. Tir. 74.

Latin > German (Georges)

cōn-findo, ere, zerspalten, Tibull. 4, 1, 173.