symplegma
From LSJ
Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
Latin > English (Lewis & Short)
symplegma: ătis, n., = σύμπλεγμα (a twining together),
I a group of persons embracing or wrestling, Plin. 36, 5, 4, §§ 24 and 35.—In mal. part., Mart. 12, 43, 8; Arn. 7, 239.
Latin > French (Gaffiot 2016)
symplegma, ătis, n. (σύμπλεγμα), groupe [en sculpture ; lutteurs aux mains entrelacées] : Plin. 36, 24 || étreinte : Mart. 12, 43, 8.
Latin > German (Georges)
symplegma, atis, n. (σύμπλεγμα), die Verflechtung, I) eine Gruppe von je zwei Ringern, die beim Angriff alle vier Hände ineinander verschlungen hatten, Plin. 36, 24. – II) von den wollüstigen Verschlingungen beim Beischlaf, Mart. 12, 43, 8. Arnob. 7, 33.