vaccinium

From LSJ
Revision as of 09:49, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_13)

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source

Latin > English (Lewis & Short)

vaccīnĭum: ii, n.,
I the blueberry, whortleberry: Vaccinium myrtillus, Linn.; Plin. 16, 18, 31, § 77; Verg. E. 2, 18; 2, 50; 10, 39; Ov. Tr. 1, 1, 5; Vitr. 7, 14, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vaccīnĭum,¹⁴ ĭī, n., vaciet [arbuste] : Plin. 16, 77 || airelle [fruit du vaciet] servait à la teinture : Virg. B. 2, 18.

Latin > German (Georges)

vaccīnium, iī, n. (verdorben aus ὑάκινθος) = hyacinthus no. I, Plin., Verg. u.a.; vgl. Voß Verg. georg. 4, 137. p. 781.