διαχάζω
From LSJ
German (Pape)
[Seite 613] aus einander weichen, Xen. An. 4, 8, 18; sonst nur med., Cyr. 7, 1, 31.
French (Bailly abrégé)
et Moy. διαχάζομαι ; inf. ao. διαχάσασθαι;
se faire jour à travers.
Étymologie: διά, χάζω.
Russian (Dvoretsky)
διαχάζω: тж. med. расходиться, расступаться, тж. отступать Xen.