πολεμεῖν
Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab
Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)
(see also πολεμέω): carry on war, carry on warlike operations, go to war, wage war against, wage war with, wage war, war with
Lexicon Thucydideum
bellum gerere, to wage war, 1.1.1, 1.11.1. 1.13.6, 1.14.3, 1.15.2. 1.18.3, 1.18.31.21.2. 1.22.1, 1.23.6. 1.25.4. 1.29.1, 1.38.1. 1.42.1. 1.56.1. 1.59.2. 1.59.21.72.1. 1.87.2. 1.98.4. 1.104.2. 1.110.1, 1.118.3. 1.118.31.119.1. 1.120.3. 1.123.2. 1.124.1. 1.124.2. 1.125.1. 1.126.1. 1.139.4. 1.140.1. 1.140.4, 1.140.41.141.1. 1.141.5. 1.6.1. 1.144.1. 1.144.3. 1.146.1, 2.1.1, 2.7.1. 2.8.2. 2.15.1. 2.18.3, 2.24.1. 2.54.4. 2.54.42.59.2. 2.60.4. 2.60.7. 2.61.1. 2.64.1. 3.3.3. 3.4.2. 3.3.1, 3.39.8, 3.58.2, 3.90.1. 3.93.2, 4.42.2. 4.48.6, 4.59.2. 4.59.4. 4.59.44.62.2. 4.64.3. 4.85.1, 4.130.4. 5.4.4, 5.9.9, 5.14.4. 5.16.1, 5.32.2. 5.37.2. 5.38.1. 5.39.3. 5.40.3. 5.48.2, 5.56.4. 5.65.4. 5.76.3. 5.80.1. 5.115.2. 5.115.3. 6.10.3, 6.13.1. 6.48.1. 7.57.1, 7.57.6. 8.18.2,
item likewise 8.37.4. 8.44.3. 8.45.6, 8.46.3. 8.58.7, 8.76.4.
PASS. 1.37.1, 1.68.3, 3.6.2, 3.82.1, 4.20.2, 4.23.2, 4.68.3, 5.26.6,
quae in bello facta sint., what was done in the war. 6.91.7, 8.43.2.