ἐναλίσκω
Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height
Spanish (DGE)
1 aor. rad. act. c. sent. pas. ser cogido, ser capturado fig. Θεὸς ... μόνος ἐξέλοιτο ἂν ἐκ τῆς τοῦ διαβόλου χειρὸς τὸν ἐναλόντα νοῦν Dios es el único que podría arrancar de manos del diablo la mente capturada Cyr.Al.M.68.153C, cf. Hsch., c. dat. κολάζει ... αἰσχραῖς ἐναλόντας ἡδοναῖς Cyr.Al.M.69.464A.
2 jur., en v. pas. ser declarado culpable, ser convicto ᾠκοδόμηται τὰ δικαστήρια τοῖς πονηροῖς ... ἐναλίσκεσθαι los tribunales han sido erigidos para los malvados con el fin de que sean convictos Lib.Decl.16.28, πρὸς τὸ μὴ πάλιν ἐναλῶναι τοῖς ἴσοις (κακοῖς) Gr.Nyss.Hom.Opif.21.