ὀῤῥοπύγιον
From LSJ
Φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν → Tibi si est amicus, esse thesaurum puta → Mit Freunden, glaub es nur, besitzt du einen Schatz
German (Pape)
[Seite 386] τό, die hervorstehenden Schwanzfedern, der Schwanz der Vögel, Arist. H. A. 2, 12, der von den Vögeln sagt οὐρὰν μὲν οὐκ ἔχουσι, ὀῤῥοπύγιον δέ. Vgl. auch die komische Frage bei Ar. ὁπότερα τὴν γνώμην ἔχοι, τὰς ἐμπίδας κατὰ τὸ στόμ' ᾄδειν ἢ κατὰ τοὐῤῥοπύγιον, Nubb. 158. Auch vom Stachel der Wespen, Vesp. 1075. – Auch die Schwanzflossen der Fische. – Die Schreibart ὀροπύγιον ist falsch, die Schreibart ὀρθοπύγιον, welche Schneider der Ableitung wegen vorzieht, wie diese selbst zweifelhaft.