Ilerda
Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)
Latin > English (Lewis & Short)
Ĭlerda: ae, f.,
I a city in Hispania Tarraconensis, on the Sicoris, now Lerida, Caes. B. C. 1, 41 sq.; Hor. Ep. 1, 20, 13; Luc. 4, 144; 261.—Hence, Ĭlerdenses, ium, m., its inhabitants, Plin. 3, 3, 4, § 24.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Ĭlerda,¹² æ, f., ville de la Tarraconnaise : Cæs. C. 1, 41 || -ēnsēs, ĭum, m., les habitants d’Ilerda : Plin. 3, 24.
Latin > German (Georges)
Ilerda, ae, f., befestigte Haupstadt der Ilergeten im tarrakon. Hispanien am Sikorisflusse (bekannt aus Cäsars Krieg gegen die Legaten des Pompejus, Afranius u. Petrejus, und durch die Gefangennahme beider Feldherren mit ihrem ganzen Heere i. J. 49 v. Chr.), j. Lerida, Caes. b. c. 1, 41 sqq. Hor. ep. 1, 20, 13 u.a.