Ligarius
ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον → the thief knows the thief and the wolf knows the wolf, and thief knows thief and wolf his fellow wolf, set a thief to catch a thief
Latin > English (Lewis & Short)
Lĭgārĭus: a,
I name of a Roman gens. So, Q. Ligarius, whom Cicero defended in an oration still extant, Quint. 11, 1, 80; Auct. B. Afr. 64, 1; Cic. Lig. 1, 1.—Hence,
II Lĭgārĭānus, a, um, adj., of or belonging to Ligarius, Ligarian: oratio Ligariana, Cic. Att. 13, 44, 3; or absol.: Lĭ-gārĭāna, ae, f., Cicero's oration for Ligarius, Cic. Att. 13, 19, 2.—Also plur.: Lĭ-gārĭāna, ōrum, n., the same, Cic. Att. 13, 12, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Lĭgārĭus,¹¹ ĭī, m., Q. Ligarius proconsul d’Afrique, que Cicéron défendit auprès de César] : Quint. 11, 1, 80 || -ĭānus, a, um, qui concerne Ligarius : Ligariana [avec oratio exprimé ou s.-ent.] : Cic. Att. 13, 44, 4 ; 13, 12, 2, discours pour Ligarius.
Latin > German (Georges)
Ligārius, a, um, Name einer röm. gens, aus der am bekanntesten Q. Ligarius, der als Statthalter von Afrika feindselig gegen Cäsar u. dessen Partei auftrat, bei Adrumetum gefangen, aber von Cäsar begnadigt wurde, später von Q. Tubero des Hochverrats angeklagt und in einer noch erhaltenen Rede von Cicero verteidigt, Pompon. de orig. iur. § 46. Auct. b. Afr. 64, 1. Quint. 11, 1, 80. Cic. Lig. 1 sqq. (vgl. Halms Einleitung zu dieser Rede). – Dav. Ligāriānus, a, um, ligarianisch, Lig. oratio, Cic. ad Att. 13, 44, 3; dies. subst. bl. Ligāriāna, ae, f., Cic. ad Att. 13, 12, 2 u. 13, 19, 2. Grill. comm. in Cic. de inv. 604, 29 H.