glos

From LSJ

Γλώσσης μάλιστα πανταχοῦ πειρῶ κρατεῖν → Linguae modum tenere praecipuum puta → Zumeist die Zunge such' zu zügeln überall | Zumeist bezäme deine Zunge überall

Menander, Monostichoi, 80

Latin > English (Lewis & Short)

glos: glōris, f. Gr. γάλοως, Att. γάλως,
I a husband's sister, sister-in-law.
I Lit., Dig. 38, 10, 4, § 6; Paul. ex Fest. p. 98 Müll.; Charis. p. 27; Aus. Idyll. monos. de hist. 13.—
II Acc. to Non. 557, 6, also for fratria, but without an example.

Latin > French (Gaffiot 2016)

glōs, glōris, f. (γάλως), belle-sœur : Dig. 38, 10, 4, 6.

Latin > German (Georges)

glōs, glōris, f. (γαλόως, s. Paul. ex Fest. 98, 5, od. γάλως, s. Exc. ex Charis. gr. 546, 28) = ἡ τοῦ ἀνδρός ἀδελφή (Gloss.), des Mannes Schwester, die Schwägerin, Modestin. dig. 38, 10, 4. § 6. Auson. edyll. 12. de hist. 13. p. 136, 22 Schenkl. – u. die Brudersfrau, nach Non. 557, 7.

Latin > Chinese

glos, gloris. f. :: 嫂子大姨大姑