inflacceo

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252

Latin > English (Lewis & Short)

in-flaccĕo: ēre, v. n.,
I to become flaccid or weak; hence, trop., to become useless: inflaccebunt condiciones, Enn. ap. Non. 110, 14 dub. (Vahl. Enn. p. 142 reads: sin flaccebunt).

Latin > French (Gaffiot 2016)

īnflaccĕō, ēre, intr., devenir mou, s’affaiblir : *Enn. d. Non. 110, 14.

Latin > Chinese

*inflacceo, es, ere. n. 2. :: 卸葉敗力