opobalsamum
καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)
Latin > English (Lewis & Short)
ŏpŏbalsămum: i, n., = ὀποβάλσαμον,
I the juice of the balsam-tree, opobalsam, balsam, balm, Stat. S. 3, 2, 141; Just. 36, 3, 4; Plin. 37, 13, 78, § 204.—Used for embalming bodies, Inscr. Grut. 692, 10.—
II Hence, in gen., perfume: hirsuto spirant opobalsama collo Quae tibi, Juv. 2, 41.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ŏpŏbalsămum,¹⁶ ī, n. (ὀποβάλσαμον), suc du baumier, baume : Cels. Med. 5, 23, 3 ; Plin. 13, 18 ; pl., Juv. 2, 41.
Latin > German (Georges)
opobalsamum, ī, n. (ὀποβάλσαμον), der aus der angeritzten Rinde der Balsamstaude sich ergießende od. von selbst aus der Pflanze hervorquellende Saft (ὀπός), der Balsam, Cels. 5, 23, 3. Plin. 13, 18 u. 37, 204. Scrib. Larg. 33 u.a. Iustin. 36, 3, 1: arbores opobalsami, Balsambäume, Iustin. 36, 3, 4. – Plur., Stat. silv. 3, 2, 141. Mart. 11, 8, 1. Iuven. 2, 41.
Latin > Chinese
opobalsamum, i. n. :: 水安息油