rugo

From LSJ

δυοῖν κακοῖν προκειμένοιν τὸ μὴ χεῖρον βέλτιστον → the lesser of two evils, the less bad thing of a pair of bad things, better the devil you know, better the devil you know than the devil you don't, better the devil you know than the devil you don't know, better the devil you know than the one you don't, better the devil you know than the one you don't know, the devil that you know is better than the devil that you don't know, the devil we know is better than the devil we don't, the devil we know is better than the devil we don't know, the devil you know is better than the devil you don't

Source

Latin > English (Lewis & Short)

rūgo: āvi, ātum, 1, v. n. and
I a. [1. ruga.
I Neutr., to crease, wrinkle; transf., of the dress (cf. 1. ruga, B.), to become wrinkled or rumpled: vide palliolum ut rugat, Plaut. Cas. 2, 3, 30: pallium, id. Fragm. ap. Gell. 18, 12, 3.—
II Act., to wrinkle any thing: frontem, Hier. Ep. 50, 2.—Transf., to corrugate: testae (concharum) rugatae, Plin. 9, 33, 52, § 102.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rūgō,¹⁶ āvī, ātum, āre,
1 tr., rider : rugatus, ridé : Plin. 9, 102 ; Hier. Ep. 50, 2
2 intr., se froncer, faire des plis : Pl. Cas. 246.

Latin > German (Georges)

rūgo, āvī, ātum, āre (1. ruga), I) tr. runzeln, frontem, Hieron. epist. 50, 2: u. so rugatā fronte negare, Prop. 1, 10, 23 (nach Haupts Vermutung): übtr., tunica, quae nec in infantibus rugatur (zusammenschrumpft), nec in iuvenibus tenditur, Optat. schism. Donat. 6, 10: concharum testae rugatae, runzelige, Plin. 9, 102. – II) intr. sich runzeln, d.i. Falten werfen, vide, palliolum ut rugat, Plaut. Cas. 246.

Latin > Chinese

rugo, as, are. (ruga.) :: 起皺