pavesco
Latin > English (Lewis & Short)
păvesco: ĕre,
I v. inch. n. and a. paveo (mostly post-Aug.).
(a) Neutr., to begin to be afraid, to become alarmed: omni strepitu pavescere, Sall. J. 72, 2: ad ejusmodi tactum, Col. 6, 2: ad nocturnas imagines, Plin. 29, 4, 20, § 67 (al. expavescere): pavescere sensim et quasi albescere, Gell. 19, 1, 21.—
(b) Act., to begin to fear or dread, to begin to be alarmed at: bellum, Tac. A. 1, 4: prodigia deūm, Sil. 16, 127.
Latin > French (Gaffiot 2016)
păvēscō,¹³ ĕre (paveo),
1 intr., s’effrayer : omni strepitu Sall. J. 72, 2, s’effrayer au moindre bruit ; ad ejusmodi tactum Col. Rust. 6, 2, s’effrayer à cet attouchement
2 tr., craindre, redouter : Tac. Ann. 1, 4 ; Sil. 16, 127.
Latin > German (Georges)
pavēsco, ere (Inchoat. zu paveo), vor Furcht-, vor Angst beben, zittern, sich ängstigen, velut pavescentes et deprecantes, Quint. – m. ad u. Akk., ad tactum (v. einem Tiere), Colum.: ad caeli fragorem, Sen. – m. Abl. causae, omni strepitu, Sall.: mit Acc. resp. = wegen, vor, bellum, Tac.: iudicium magistratuum, Tac.: inania legionum nomina non pavescere, Tac.: manes umbrasque, Sil.: Passiv, quoniam bene generaliter pecuniosus pavescitur, Cassiod. in psalm. 48, 17.
Latin > English
pavesco pavescere, -, - V :: become alarmed