πέμψις

Revision as of 07:43, 2 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")

English (LSJ)

εως, ἡ, (πέμπω) sending, mission, Hdt.8.54; ἡ π. τῶν νεῶν Th.7.17; ἐπιστολῶν πέμψεις Aen. Tact.31.1, cf. Arist. Po. 1452b6; ἡ π. τῶννικητηρίων, of a triumphal procession, D.C.44.41 (μέμψιν codd.).

German (Pape)

[Seite 554] ἡ, das Schicken od. Senden, die Sendung; τοῦ κήρυκος, Her. 8, 54; Thuc. 7, 17 πέμψιν τῶν νεῶν ποιεῖσθαι.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
envoi.
Étymologie: πέμπω.

Greek (Liddell-Scott)

πέμψις: -εως, ἡ, (πέμπω) τὸ πέμπειν ἀποστέλλειν, ἀποστολή, Ἡρόδ. 5. 54· ἡ π. τῶν νεῶν Θουκ. 7. 17· τῆς ἐπιστολῆς Ἀριστ. Ποιητ. 11, 8· ἡ π. τῶν νικητηρίων, ἐπὶ θριαμβικῆς πομπῆς, Δίων Κ. 44. 41.

Greek Monotonic

πέμψις: -εως, ἡ (πέμπω), αποστολή, στάλσιμο, απόπεμψη, σε Ηρόδ., Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

πέμψις: εως ἡ посылка, отправление (τοῦ κήρυκος Her.; τῶν νεῶν Thuc.; τῆς ἐπιστολῆς Arst.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πέμψις -εως, ἡ [πέμπω] zending, het zenden.

Middle Liddell

πέμψις, εως, πέμπω
a sending, mission, dispatch, Hdt., Thuc.