χρυσοπέδιλος
English (LSJ)
ον, gold-sandalled, epithet of Hera, Od.11.604, Hes.Th.454; of Eos, Sapph.18.
German (Pape)
[Seite 1381] mit goldenen Sohlen, Schuhen; Hera, Od. 11, 604; Hes. Th. 454. 952; Rufin. 26 (V, 69).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
aux chaussures d'or (Héra).
Étymologie: χρυσός, πέδιλον.
Russian (Dvoretsky)
χρῡσοπέδῑλος: в золотой обуви (Ἣρη Hom., Hes., Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
χρῡσοπέδῑλος: -ον, ὁ φορῶν χρυσᾶ πέδιλα, ἐπίθ. τῆς Ἥρας, Ὀδ. Λ. 604, Ἡσ. Θεογ. 454· τῆς Ἠοῦς, Σαπφὼ 21 (12)· οὔτως ὁ Ἑρμῆς καὶ ἡ Ἀθηνᾶ φοροῦσι πέδιλα ἀμβρόσια, χρύσεια Ἰλ. Ω. 340, Ὀδ. Α. 96.
Spanish
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που φορεί χρυσά πέδιλα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + -πέδιλος (< πέδιλον «σανδάλι»), πρβλ. ἀδαμαντο-πέδιλος].
Greek Monotonic
χρῡσοπέδῑλος: -ον (πέδιλον), αυτός που φορά χρυσά σανδάλια, σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.
Middle Liddell
Léxico de magia
-ον calzado con sandalias de oro de la divinidad suprema χρυσοπέδιλε θεέ, χρημάτισον dios calzado con sandalias de oro, vaticina P LXXVII 19 de Hermes Ἑρμῆ παντοκράτωρ, ... πειθοδικαιόσυνε, χλαμυδηφόρε, χρυσοπέδιλε Hermes todopoderoso, defensor de la causa de la justicia, vestido con clámide, calzado con sandalias de oro P VII 671