ἱππόθεν

Revision as of 12:15, 9 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - ", -θεν." to ", -θεν.")

English (LSJ)

Adv., (ἵππος) forth from the horse, of the heroes descending from the Trojan horse, Od.8.515, 11.531.

German (Pape)

[Seite 1259] aus dem Pferde, Od. 8, 514. 11, 529.

French (Bailly abrégé)

adv.
de dessus un cheval ou en sautant de cheval.
Étymologie: ἵππος, -θεν.

Russian (Dvoretsky)

ἱππόθεν: adv. из (деревянного) коня (ἱ. ἐκχύμενοι, sc. Ἀχαιοί Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

ἱππόθεν: Ἐπίρρ. (ἵππος) ἐκ τοῦ ἵππου, ἐπὶ τῶν ἡρώων τῶν καταβαινόντων ἀπὸ τοῦ δουρείου ἵππου, ἱππόθεν ἐκχυνόμενοι κοῖλον λόχον ἐκπρολιπόντες Ὀδ. Θ. 515, 11, 531.

English (Autenrieth)

from the (wooden) horse, Od. 8.515, Od. 11.531.

Greek Monolingual

ἱππόθεν (Α)
επίρρ. (κυρίως για τους Έλληνες ήρωες που κατέβαιναν από τον Δούρειο ίππο) από τον ίππο («υἷες Ἀχαιῶν ἱππόθεν ἐκχύμενοι», Ομ. Οδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἵππος + -θεν, επιρρηματική κατάλ. δηλωτική της από τόπου κινήσεως].

Greek Monotonic

ἱππόθεν: επίρρ. (ἵππος), βγαίνοντας από το άλογο, λέγεται για τους ήρωες που κατέβαιναν από τον Δούρειο Ίππο, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

ἵππος
forth from the horse, Od.