lucifuga

Revision as of 20:40, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV2 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Latin > English (Lewis & Short)

lūcĭfŭga: ae, comm. lux-fugio,
I lightfleeing, light-shunning.
I Lit.: maritus, i. e. Cupid (who visited Psyche only at night), App. M. 5, p. 167, 5; id. Mag. p. 284, 38.—
II Transf., one who turns night into day: turba lucifugarum, Sen. Ep. 122, 15.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lūcĭfŭga,¹⁶ æ, m., c. lucifugus : Sen. Ep. 122, 15 ; Apul. M. 5, 19.

Latin > German (Georges)

lūcifuga, ae, m. (lux u. fugio), I) das Licht fliehend, lichtscheu, v. Pers., Apul. apol. 16. Amm. 16, 7, 7: maritus, Amor (weil er die Psyche nur bei Nacht besuchte), Apul. met. 5, 19. – II) prägn., der die Nacht zum Tage macht, der Nachtschwärmer, Sen. ep. 122, 15. – Vgl. lucifugus no. II.

Latin > Chinese

lucifuga, ae. m. :: 避光之女