βασιληΐη
English (LSJ)
Spanish (DGE)
German (Pape)
French (Bailly abrégé)
ion. c. βασιλεία.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰσῐληΐη: βᾰσῐλήϊος, Ἰων. ἀντὶ τῶν βασιλείᾱ, -λειος
Greek Monotonic
βᾰσῐληΐη: βᾰσῐλήϊος, Ιων. αντί βασιλείᾱ, βασίλειος.
Translations
kingdom
Acehnese: keurajeuën; Afrikaans: koninkryk; Aghwan: 𐕞𐕡𐕀𐕒𐕡𐕎; Albanian: mbretëria, mretënía; Arabic: مَمْلَكَة; Egyptian Arabic: مملكة; Aramaic Classical Syriac: ܡܠܟܘܬܐ; Jewish Babylonian Aramaic: מַלְכּוּתָא; Armenian: թագավորություն, արքայություն; Aromanian: vãsilii, amirãrilji, duvleti, crat; Asturian: reinu; Azerbaijani: krallıq, sultanlıq, padşahlıq; Basque: erresuma; Bavarian: Kinereich; Belarusian: каралеўства, царства; Bengali: রাজ্য, সালতানাত, মুলুক; Berber Tashelhit: tagldit; Bikol Central: kahadean; Breton: rouantelezh; Bulgarian: кралство; Burmese: တိုင်းပြည်; Catalan: regne; Chechen: элибахам, пачхьалкх; Chichewa: ufumu; Chinese Cantonese: 王國/王国; Mandarin: 王國/王国, 君主國/君主国; Min Nan: 王國/王国; Cornish: ruvaneth; Czech: království; Dalmatian: raigno; Danish: kongerige, kongedømme, rige; Dutch: koninkrijk; Esperanto: reĝlando; Estonian: kuningriik; Fala: reinu; Faroese: kongsríki; Finnish: kuningaskunta; French: royaume; Friulian: ream; Galician: reino; Georgian: სამეფო; German: Königreich, Königtum; Gothic: 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌹; Greek: βασίλειο, βασιλεία; Ancient Greek: βασιλεία, βασιληίη, βασιληΐη; Greenlandic: kunngeqarfik; Hawaiian: aupuni mōʻī; Hebrew: מַמְלָכָה; Hindi: राज्य, बादशाहत, सल्तनत; Hungarian: királyság; Hunsrik: Keenichreich; Icelandic: konungsríki, konungsdæmi, konungsveldi; Ido: rejio; Indonesian: kerajaan; Irish: ríocht; Italian: regno, reame; Japanese: 王国; Kannada: ರಾಜ್ಯ; Karelian: suarinmua; Kazakh: корольдік, корольдық, бектік, патшалық; Khmer: រាជាណាចក្រ, ចក្រភព, នគរ; Korean: 왕국(王國); Kurdish Central Kurdish: مەملەکەت; Northern Kurdish: keyîtî, qiralî, padîşahî, şahitî; Kven: kuninkhaanriiki, kuningasriikki; Kyrgyz: королевство, падышалык; Lao: ອານາຈັກ, ພຣະຣາຊອານາຈັກ; Latgalian: kieneste; Latin: regnum; Latvian: karaliste, valstība, valstība; Ligurian: régno; Lingala: bokonzi; Lithuanian: karalystė; Low German: Königriek; Luganda: olubiri; Lule Sami: gånågisrijkka; Luxembourgish: Kinnekräich; Macedonian: кралство; Malay: kerajaan, kedatuan, mamlakat; Maltese: renju; Manx: reeriaght; Maori: kīngitanga, rangatiratanga; Maranao: ndato'an, ndatoan, ilian; Marathi: राज्य; Middle French: royaulme; Moksha: оцязорксши; Mongolian Cyrillic: вант улс; Nahuatl: hueyitlahtohcayotl; Nepali: अधिराज्य; Norman: rouoyaume, reyoume, rouoyanme, royaûme; North Frisian: kiningrik; Northern Sami: gonagasriika; Norwegian Bokmål: kongerike, kongedømme; Occitan: reialme, reiaume; Old Church Slavonic Cyrillic: цѣсарьство; Old English: rīċe; Old French: reaume; Old Saxon: kuningdom, rīki; Papiamentu: reino; Pashto: پاچايي, بادشاهي, باچاهي, باچايي, پاچاهي, سلطنت; Persian: پادشاهی, سلطنت; Polabian: ťenądztwü; Polish: królestwo; Portuguese: reino; Romanian: regat; Romansch: reginavel, reginam, raginam, reginom; Russian: королевство, царство; Sardinian: regnu, aregnu, rennu; Saterland Frisian: Köönichriek; Scots: kingdom, kinrick; Scottish Gaelic: rìoghachd; Serbo-Croatian Cyrillic: краљевство, краљевина; Roman: králjevstvo, králjevina; Silesian: krōlestwo; Sinhalese: රාජ්යය; Slovak: kráľovstvo; Slovene: kraljevina, kraljestvo; Sorbian Lower Sorbian: kralojstwo; Upper Sorbian: kralestwo; Southern Sami: gånkarijhke; Spanish: reino; Sranan Tongo: kownukondre; Swahili: ufalme, milki; Swedish: kungarike, konungarike, kungadöme, konungadöme; Tagalog: kaharian; Tajik: подшоҳӣ, подишоҳӣ, салтанат; Tamil: இராஜ்யம், அரசு; Tatar: патшалык; Telugu: రాజ్యము; Thai: อาณาจักร; Tumbuka: ufumu; Turkish: krallık; Turkmen: şalyk, patyşalyk; Ukrainian: королі́вство, царство; Urdu: بادْشاہَت, سَلْطَنَت, مملکت; Uyghur: پادىشاھلىق, خانلىق, سەلتەنەت; Uzbek: qirollik, podsholik, podshohlik; Vietnamese: vương quốc; Vilamovian: kyngrajch; Welsh: teyrnas; West Frisian: keninkryk; Yiddish: קעניגרײַך; Zhuang: vangzgoz, vuengzguek