ἄκασκα

English (LSJ)

Adv., (ἀκή B) gently, ἄκασκα προβῶντες Cratin.126; but ἀκασκᾷ Pi.Fr.28.

Spanish (DGE)

(ἄκασκᾰ)
• Prosodia: [ᾰ-]
adv. suavemente ἄ. προβῶντες Cratin.133, cf. Pi.Fr.6ac, Epich.98.87.

German (Pape)

[Seite 69] (ἀκήν), sacht, προβῶντες Cratin. B. A. 371, 1; richtiger nach Ael. Dionys. bei Eust. Il. 668, 29 ἀκασκᾶ. Davon

Greek (Liddell-Scott)

ἄκασκᾰ: (*ἀκὴ ΙΙ), ἐπίρρ. ἥσυχα, ἄνευ θορύβου· ἄκ. προβῶντες, Κρατῖν. ἐν «Νόμοις» 5. - «ἡσύχως, μαλακῶς, βραδέως», Ἡσύχ.

English (Slater)

ἄκασκα] ἄκασκα· τὸν (μηδὲ)ν κακὸν ποιοῦντ(α)[ (supp. Lobel) Σ. fr. 6a (c) = fr. 28. cf. Eustath., proem. Pind. § 21, καὶ τὸ ἀκασκᾶ, ὃ δηλοῖ τὸ ἡσυχῶς (ἀκασκᾷ ed. vulg.).

Greek Monolingual

ἄκασκα (και ἀκασκᾷ) (Α) [ἀκή ΙΙ] επίρρ.
1. ήσυχα, αθόρυβα
2. μαλακά, αργά.

Frisk Etymology German

ἄκασκα: Kratin. 126, ἀκασκᾷ Pi. Fr. 28
{ákaska}
Grammar: Adv.
Meaning: sanft, ruhig = ἡσύχως, μαλακῶς, βραδέως H.
Derivative: Davon ἀκασκαῖος A. Ag. 741 (lyr.).
Etymology: Zu ἀκήν, ἀκέων mit eigenartiger Bildung.
Page 1,51