devinco
Latin > English
devinco devincere, devici, devictus V TRANS :: subdue; defeat decisively, conquer entirely
Latin > English (Lewis & Short)
dē-vinco: vīci, victum, 3,
I v. a., to conquer completely, overcome, subdue.
I Prop. (class.; for syn. cf.: vinco, supero, fundo, fugo, profligo, subigo, subicio, domo): Galliam Germaniamque, Caes. B. C. 3, 87; id. B. G. 7, 34; Hirt. ib. 8, 46: devincere et capere Capuam, Cic. Agr. 2, 33, 90: Poenos classe, id. de Sen. 13, 44; cf.: Crotoniatas maximo proelio, id. N. D. 2, 2: Sabaeae reges, Hor. Od. 1, 29, 3: serpentem, Ov. H. 6, 37: flumina, Stat. S. 5, 5, 63 et saep.—With ut and subj.: Catonis sententia devicit, ut in decreto perstaretur, Liv. Epit. 49.— Poet.: devicta bella, victoriously concluded, Verg. A. 10, 370.—
II Trop.: hominum consilia, Plaut. Ps. 2, 3, 12: bonum publicum privatā gratiā devictum, sacrificed to, Sall. J. 25, 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēvincō,¹⁰ vīcī, victum, ĕre, tr., vaincre complètement, soumettre : Cic. CM 44 ; Agr. 2, 90 ; Cæs. G. 7, 34 ; C. 3, 87 || [poét.] devicta bella Virg. En. 10, 370, guerres victorieuses || [fig.] bonum publicum privata gratia devictum Sall. J. 25, 3, l’intérêt général fut battu par le crédit privé.
Latin > German (Georges)
dē-vinco, vīcī, victum, ere, I) völlig besiegen, überwinden,Galliam, Caes.: Poenos classe, Cic.: Crotoniatas maximo proelio, Cic.: unā insigni pugnā Hernicos, Liv. – prägn., bella devicta, siegreich durchkämpfte Kr. = erfochtene Siege, Verg. Aen. 10, 370. – II) übtr., völlig die Oberhand behalten, es siegreich durchsetzen, m. folg. ut u. Konj., Catonis sententia devicit (al. evicit), ut in decreto perstaretur, Liv. epit. 49.