ἐκτορνεύω
From LSJ
Μὴ λοιδόρει γυναῖκα μηδὲ νουθέτει → Noli increpare neu monere mulierem → Schimpf' eine Frau nicht aus noch weise sie zurecht
English (LSJ)
A carve, Sm.Ex.25.35(36).
German (Pape)
[Seite 782] ausdrechseln, Heliod. 2, 11.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκτορνεύω: ἐπιτεταμ. τοῦ τορνεύω, Ἀκύλ. (Ἔξοδ. ΚΕ΄, 33), Καισάρ. 1060.
Spanish (DGE)
tornear, modelar, cincelar τὴν ὀπὴν ἑλικοειδῶς ἐξετόρνευσεν torneó la entrada del conducto (auditivo) con circunvoluciones Pall.V.Chrys.4.139, en v. pas., Sm.Ex.25.35, ἔμψυχος εἰκὼν τοῦ πλάσαντος ... ἐκτορνευθείς el hombre, Bas.Sel.Or.M.85.37B, cf. Clem.Recogn.8.29.3, (κύμβαλον) ἑλικοειδῶς ἐκτορνευθέν Ps.Caes.145.3, ἔκπωμα ἐκτετορνευμένον Sch.Od.3.50
•en v. med. mismo sent. πρὸς τοῦτον ἐκτορνεύσασθαι τὴν χοινικίδα conforme a este (molde) cincelar la arandela Hero Bel.96.9.