σίκυον

From LSJ
Revision as of 14:00, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (4)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252

German (Pape)

[Seite 881] τό, der Kern der Pfeben, Melonen u. Gurken; Theophr.; Plut. Symp. 1, 10, 2.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
graine de concombre ou de citrouille.
Étymologie: σικύα.

Greek Monolingual

τὸ, Α σικύα / σίκυος
πιθ. σπόρος αγγουριού ή κολοκυθιάς.

Russian (Dvoretsky)

σίκυον: (ῐ) τό дынное или тыквенное семя Plut.