textrix
οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time
Latin > English (Lewis & Short)
textrix: īcis,f. textor,
I a female weaver, Mart. 4, 19, 1; Inscr. Rein. cl. 9, n. 77; Dig. 33, 9, 3, § 6; Tib. 2, 1, 65; App. M. 6, p. 181, 25. — In apposition: anus, i. e. the Fates, App. M. 6, p. 180, 39.
Latin > French (Gaffiot 2016)
textrīx,¹⁶ īcis, f. (textor), celle qui fait de la toile : Tib. 2, 1, 65 ; Mart. 4, 19, 1 || pl. = les Parques : Apul. M. 6, 19.
Latin > German (Georges)
textrīx, trīcis, f. (Femin. zu textor, s. Anecd. Helv. 75, 13), webend, die Weberin, Tibull. 2, 1, 65 (al. textis). Mart. 4, 19, 1. Corp. inscr. Lat. 6, 6362: textorum et textricum cibaria, Ulp. dig. 33, 9, 3. § 6. – insbes., v. den Parzen, textrices anus, Apul. met. 6, 19: u. bl. textrices, ibid. 6, 20.
Latin > English
textrix textricis N F :: female weaver; the Fates