camisia

From LSJ
Revision as of 00:20, 28 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (1)

Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art

Menander, Monostichoi, 478

Latin > English (Lewis & Short)

camĭsĭa: ae, f. Gallic; whence Ital. camicia, Fr. chemise,
I a linen shirt or night-gown: camisias vocari, quod in his dormimus in camis id est stratis nostris, Isid. Orig. 19, 22, 29; cf. id. ib. 19, 21, 1; Hier. Ep. Vest. Mul. 64, n. 11; Paul. ex Fest. s. v. supparus, p. 310 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cămīsĭa, æ, f., chemise : P. Fest. 311 ; Isid. Orig. 19, 22, 29.

Latin > German (Georges)

camīsia, ae, f., ein leinener, unmittelbar auf dem Körper getragener Überwurf, das Hemd (italien. camicia, camiscia), Hier. ep. 64, 11. Paul. ex Fest. 311, 4. Isid. 19, 21, 1.

Latin > English

camisia camisiae N F :: shirt/nightgown (linen); alb (Ecc); shirt (Cal)