Βηθλέεμ

From LSJ
Revision as of 13:30, 3 October 2019 by Spiros (talk | contribs) (cc1)

φελένη καὶ φάναξ καὶ φοῖκος καὶ φαήρ → Ἑλένη καὶ ἄναξ καὶ οἶκος καὶ ἀήρ | Helen, lord, house, and air

Source

English (Abbott-Smith)

Βηθλέεμ, ἡ, indecl. (Heb. בֵּית לֶחֶם, house of bread),
Bethlehem, a town 6 m. S. of Jerusalem: Mt 2:1, 5 6, 8, 16, Lk 2:4, 15 Jo 7:42.†

Chinese

原文音譯:Bhqlešm 卑特-累恩
詞類次數:專有名詞(8)
原文字根:家-糧食(土)
字義溯源:伯利恆;耶路撒冷南十里的一鎮,字義:糧食的倉庫,源自希伯來文(בֵּית לְעַפְרָה‎ / לְעַפְרָה‎ / עַפְרָה‎)=塵土之家;由(בַּיִת‎ / בַּת‎ / בֵּית אַשְׁבֵּעַ‎ / בֵּית הַגָּן‎ / בֵּית תֹּוגַרְמָה‎)=家,房屋)與(עָפָר‎)=塵土)組成,其中 (עָפָר‎)出自(עָפַר‎)=撒塵)
出現次數:總共(8);太(5);路(2);約(1)
譯字彙編
1) 伯利恆(8) 太2:1; 太2:5; 太2:6; 太2:8; 太2:16; 路2:4; 路2:15; 約7:42