Thermopylae

From LSJ
Revision as of 18:40, 19 May 2020 by Spiros (talk | contribs) (Template WoodhouseENELnames replacement using csv2wiki)

Κακὸν φέρουσι καρπὸν οἱ κακοὶ φίλοι → Evil friends bear evil fruit → Malo ex amico fructus oritur pessimusErtrag, den schlechte Freunde bringen, der ist schlecht

Menander, Monostichoi, 293

English > Greek (Woodhouse)

Θερμοπύλαι, αἱ, or Πύλαι, αἱ.

Latin > English (Lewis & Short)

Thermŏpylae: ārum, f., = Θερμοπύλαι,>
I the famous defile of Œta, where Leonidas fell, Mel. 2, 3, 6: saltus Thermopylarum, Liv. 36, 15, 5; 37, 58, 7; Cic. Off. 1, 18, 61; id. Tusc. 1, 42, 101; id. Sen. 10, 32; id. Fin. 2, 30, 97; Just. 2, 11, 2; Cat. 68, 54; Flor. 2, 8, 11; Nep. Them. 3, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Thermŏpўlæ, ārum, f. (Θερμοπύλαι), les Thermopyles [« Portes chaudes », à cause des sources chaudes et sulfureuses, consacrées à Hercule, qui jaillissent au pied de la falaise ; défilé du mont Œta, célèbre par le dévouement de Léonidas et des trois cents Spartiates, et aussi par la victoire des Romains sur Antiochus le Grand] : Plin. 4, 28 ; Liv. 36, 15, 5 ; in Thermopylis Cic. Tusc. 1, 101 ; Fin. 2, 97 ; apud (ad Liv. 37, 58, 7 ) Thermopylas Cic. CM 32, aux Thermopyles.

Latin > German (Georges)

Thermopylae, ārum, f. (Θερμοπύλαι), ein Engpaß in Lokris an der Grenze von Thessalien (auf der einen Seite von Sümpfen u. dem Meere, auf der anderen vom höchsten Gipfel des Öta gebildet; benannt nach den dort befindlichen warmen, dem Herkules geweihten Bädern und einer von den Phocäern an der schmalsten, nur acht Fuß breiten Stellte erbauten Mauer), in dem Leonidas mit seinen 300 Spartanern i.J. 480 v. Chr. den Heldentod fand, Mela 2, 3, 6 (2. § 45). Catull. 68, 54: saltus Thermopylarum, Liv. 36, 15, 5: in Thermopylis, Cic. Tusc. 1, 101; de fin. 2, 97: apud Thermopylas, Cic. de sen. 32. Flor. 2, 8, 11: ad Thermopylas, Liv. 37, 58, 7: Thermopylis expugnatis, Nep. Them. 3. 4.