ὀλαί

From LSJ
Revision as of 16:00, 4 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (CSV import)

Οὐκ ἔστιν αἰσχρὸν ἀγνοοῦντα μανθάνειν → Non est inhonestum ea, quae nescis, discere → nicht schändlich ist's, dass einer lernt, was er nicht weiß

Menander, Monostichoi, 405

German (Pape)

[Seite 318] αἱ, = οὐλαί; Soph. fr. 464; Ar. Equ. 1163 Pax 918. 925.

Greek (Liddell-Scott)

ὀλαί: -αἱ, ἴδε ἐν λ. οὐλαί.

French (Bailly abrégé)

v. οὐλαί.

Greek Monolingual

ὀλαί, αἱ (Α)
(αττ. τ.) βλ. οὐλαί.

Russian (Dvoretsky)

ὀλαί: αἱ атт. = οὐλαί.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f. pl.
Meaning: barley corn, which is used at a sacrifice
See also: s. οὑλαί.

Frisk Etymology German

ὀλαί: {olaí}
Grammar: f. pl.
Meaning: Gerstenkörner, die beim Opfer gebraucht wurden
See also: s. οὐλαί.
Page 2,375

English (Woodhouse)

barley meal for sprinkling over victims in sacrifice, meal for sprinkling on victims in sacrifice

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)