forebode
From LSJ
Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
have a presentiment of: P. and V. μαντεύεσθαι (acc.), P. ἀπομαντεύεσθαι (acc.).
prophesy: P. and V. προλέγειν, μαντεύεσθαι, V. θεσπίζειν, προθεσπίζειν, προμαντεύεσθαι (Eur., Fragment); see prophesy.
betoken (by signs beforehand): P. and V. σημαίνειν, φαίνειν, V. προσημαίνειν, προφαίνειν.
suspect: P. and V. ὑποπτεύειν; see also conjecture.