ἀνικμάζω

From LSJ
Revision as of 13:40, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Θυμοῦ κρατῆσαι κἀπιθυμίας καλόν → Res pulchra et iram et cupiditatem vincere → Den Zorn zu bändigen und die Begier ist schön

Menander, Monostichoi, 254
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνικμάζω Medium diacritics: ἀνικμάζω Low diacritics: ανικμάζω Capitals: ΑΝΙΚΜΑΖΩ
Transliteration A: anikmázō Transliteration B: anikmazō Transliteration C: anikmazo Beta Code: a)nikma/zw

English (LSJ)

   A draw up, Sch.Nic.Al.524:—Pass., evaporate, Dsc.4.64:—hence -αστέον, Philum.Ven.16.6.

Spanish (DGE)

1 chupar ἰόν Sch.Nic.Al.524.
2 en v. med.-pas. evaporarse μετὰ τὸ τὰς δρόσους ἀνικμασθῆναι Dsc.4.64.

Greek Monolingual

ἀνικμάζω (Α) άνικμος
1. βγάζω, αποπνέω
2. εξατμίζομαι, στεγνώνω.