ἐξαδιαφόρησις

From LSJ
Revision as of 18:30, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξαδιαφόρησις Medium diacritics: ἐξαδιαφόρησις Low diacritics: εξαδιαφόρησις Capitals: ΕΞΑΔΙΑΦΟΡΗΣΙΣ
Transliteration A: exadiaphórēsis Transliteration B: exadiaphorēsis Transliteration C: eksadiaforisis Beta Code: e)cadiafo/rhsis

English (LSJ)

εως, ἡ,    A utter indifference to, τῶν ἀδιαφόρων Id.1.509.

German (Pape)

[Seite 862] ἡ, das Gleichgültighalten, Philo.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξαδιαφόρησις: -εως, ἡ, παντελὴς ἀδιαφορία, Φίλων Ι. 509. 37.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
indiferencia, menosprecio c. gen. obj. τῶν ἀδιαφόρων Ph.1.509.

Greek Monolingual

ἐξαδιαφόρησις, η (Α) εξαδιαφορώ
πλήρης αδιαφορία.