ἀνακαλπάζω
From LSJ
Ἥδιστόν ἐστιν εὐτυχοῦντα νοῦν ἔχειν → Dulcissimum prudentia inter prospera → Erfreulich ist, wenn man im Glück Vernunft besitzt
English (LSJ)
A trot, gallop (?), A.Fr.145 A, S.Fr.1007, Ar.Fr.48 D., Pl.Com.25 D.; prob. in Ar.Th.1174.
Spanish (DGE)
trotar, galopar S.Fr.1007, Ar.Fr.742A, Pl.Com.230a
•de una danzarina bailar de puntillas Ar.Th.1174.
Greek Monolingual
ἀνακαλπάζω (Α)
καλπάζω, τρέχω με καλπασμό.
[ΕΤΥΜΟΛ. ἀνα- + καλπάζω.