Tyndaris
Οὐ δεῖ σε χαίρειν τοῖς δεδυστυχηκόσι → Nicht freut man über den sich, der im Unglück ist → Kein Mensch legt Hand an den an, der im Unglück ist
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) Tyndăris,¹² ĭdis, f. (Τυνδαρίς), la fille de Tyndare : [Hélène] Lucr. 1, 464 ; Virg. En. 2, 602 ; [Clytemnestre] Ov. Tr. 2, 1, 396.
(2) Tyndăris, ĭdis, f., ville sur la côte nord de Sicile : Cic. Verr. 2, 5, 128 ; Plin. 3, 90 || Tyndărĭtānus, a, um, de Tyndaris : Cic. Verr. 2, 4, 17 ; -ānī, ōrum, m., habitants de Tyndaris : Cic. Verr. 2, 4, 84 ; 5, 124.
Latin > German (Georges)
(1) Tyndaris1, s. Tyndareus.
(2) Tyndaris2, idis, Akk. idem u. ida, f. (Τυνδαρίς), von dem älteren Dionysius angelegte Stadt an der Nordküste Siziliens, im Besitze einer berühmten Merkurstatue, die von den Karthagern geraubt, vom jüngeren Scipio Afrikanus zurückgegeben wurde, Cic. Verr. 5, 128. Plin. 2, 206 u. 3, 90: dies. Tyndareum, eī, n. (Τυνδάριον), Liv. 36, 2, 11. – Dav. Tyndaritānus, a, um, tyndaritanisch, von oder zu Tyndaris, civitas, Cic.: legati, Cic.: Mercurius, Cic. – Plur. subst., Tyndaritānī, ōrum, m., die Einw. von Tyndaris, die Tyndaritaner, Cic.