γριπεύω

From LSJ
Revision as of 21:35, 23 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

ἐπὶ ξυροῦ γὰρ ἀκμῆς ἔχεται ἡμῖν τὰ πρήγματα → our affairs are balanced on a razor's edge, our affairs are set upon the razor's edge

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γρῑπεύω Medium diacritics: γριπεύω Low diacritics: γριπεύω Capitals: ΓΡΙΠΕΥΩ
Transliteration A: gripeúō Transliteration B: gripeuō Transliteration C: gripeyo Beta Code: gripeu/w

English (LSJ)

fish, Zonar.

German (Pape)

[Seite 506] fischen, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

γρῑπεύω: ἁλιεύω, Ζωναρ. Λεξ. σ. 456.

Spanish (DGE)

pescar Zonar.

Greek Monolingual

γριπεύω) γριπεύς
ψαρεύω με γρίπο.