messor

From LSJ
Revision as of 14:10, 19 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")

ὁ δὲ παράκλητος, τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ὃ πέμψει ὁ πατὴρ ἐν τῷ ὀνόματί μου, ἐκεῖνος ὑμᾶς διδάξει πάντα καὶ ὑπομνήσει ὑμᾶς πάντα ἃ εἶπον ὑμῖν → but the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you

Source

Latin > English

messor messoris N M :: reaper, harvester

Latin > English (Lewis & Short)

messor: ōris, m. id.,
I a reaper (class.).
I Lit., Cic. de Or. 3, 12, 46: durus, Ov. M. 14, 643: feniseca, a mower, Col. 2, 18: dura messorum ilia, Hor. Epod. 3, 4: parce messoribus illis qui saturant urbem, Juv. 8, 117.—
   B Personified: deus Messor, the god of the harvest, Serv. ad Verg. G. 1, 21.—*
II Trop., reaper of men: sator scelerum et messor maxume, Plaut. Capt. 3, 5, 3; cf. Vulg. Matt. 13, 30 and 39.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) messŏr,¹³ ōris, m. (meto 2), moissonneur : Cic. de Or. 3, 46 || [fig.] celui qui recueille des fruits de : Pl. Capt. 661 || dieu de la moisson : Serv. Georg. 1, 21.
(2) messŏr, c. mensor : CIL 6, 3304.

Latin > German (Georges)

(1) messor1, ōris, m. (meto, ere), der Mäher, Schnitter, Cic. u.a.: als Feldgott, Fab. Pict. bei Serv. Verg. georg. 1, 21. – bildl., sator sartorque scelerum et messor maxume, Plaut. capt. 661.
(2) messor2, ōris, m., s. mensor.