antimetabole

From LSJ
Revision as of 16:05, 19 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")

ἐν οἰκίᾳ τυφλῶν καὶ ὁ νυκτάλωψ ὀξυδερκήςeven the day-blind is sharp-eyed in a blind house | among the blind, the one-eyed man is king

Source

Latin > English

antimetabole antimetaboles N F :: reciprocal interchange

Wikipedia EN

In rhetoric, antimetabole is the repetition of words in successive clauses, but in transposed order; for example, "I know what I like, and I like what I know". It is related to, and sometimes considered a special case of, chiasmus.

An antimetabole can be predictive, because it is easy to reverse the terms. It may trigger deeper reflection than merely stating one half of the line.

Latin > English (Lewis & Short)

antĭmĕtăbŏlē: ēs, f., = ἀντιμεταβολή, a rhet. fig.,
I a reciprocal interchange, in Auct. ad Her. 4, 28, 39, called commutatio, e. g.: non ut edam vivo, sed ut vivam edo, Isid. Orig. 2, 21, p. 81 Lind. (in Quint. 9, 3, 85, written as Greek, Halm).

Latin > French (Gaffiot 2016)

antĭmĕtăbŏlē, ēs, f. (ἀντιμεταβολή), conversion [fig. de rhét.] : Isid. Orig. 2, 21, 11 ; cf. Quint. 9, 3, 85.

Latin > German (Georges)

antimetabolē, ēs, f. (ἀντιμεταβολή, Quint. 9, 3, 85), eine rhet. Figur, gegenseitige Vertauschung (rein lat. commutatio bei Cornif. rhet. 4, 39, od. permutatio b. Auct. carm. de fig. 16), zB. non ut edam vivo, sed ut vivam edo, Isid. 2, 21, 11: per antimetabolen, Charis. 287, 15.

Translations

bg: антиметабола; de: Antimetabole; en: antimetabole; fr: antimétabole; hr: antimetabola; it: antimetabole; ja: 倒置反復法; la: antimetabole; nl: antimetabool; oc: antimetabòla; pl: antymetabola; ru: антиметабола; sh: antimetabola; simple: antimetabole; sk: antimetabola; sr: антиметабола; tl: antimetabole; uz: antimetabolitlar