Θριαί
ἰχθύς ἐκ τῆς κεφαλῆς ὄζειν ἄρχεται → the fish stinks from the head, a fish rots from the head down, the fish rots from the head down, fish begin to stink at the head, the fish stinks first at the head, corruption starts at the top, the rot starts at the top
French (Bailly abrégé)
ῶν (αἱ) :
1 les Thries, n. de trois nymphes, nourrices d'Apollon, qui prédisaient l'avenir au moyen de petits cailloux;
2 p. ext. αἱ θριαί prédiction, oracle de ces nymphes.
Étymologie: apparenté à τρεῖς.
Greek (Liddell-Scott)
Θρῑαί: -ῶν, αἱ, Παρνασσίδες νύμφαι, τροφοὶ τοῦ Ἀπόλλωνος, αἵτινες ἐφεῦρον τρόπον μαντείας διὰ ψήφων ἃς ἐλάμβανον ἔκ τινος ἀγγείου, Ilgen καὶ Herm. ἐν Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 552. 2) αἱ οὕτως ἀνασυρόμεναι ψῆφοι ἢ τὰ μαντεύματα αὐτῶν, Λατιν. sortes, Καλλ. εἰς Ἀπόλλ., 44, ἔνθα ἴδε τὸν Σχολ.· πρβλ. Λοβ. Ἀγλαοφ. 2. 814 κἑξ.
Russian (Dvoretsky)
Θρῑαί: αἱ Трии (три вскормившие Аполлона вещие парнасские нимфы) HH.