ἐνεραδνούμιον
From LSJ
Πᾶσα γυνὴ χόλος ἐστὶν· ἔχει δ' ἀγαθὰς δύο ὥρας, τὴν μίαν ἐν θαλάμῳ, τὴν μίαν ἐν θανάτῳ → Every woman is an annoyance. She has two good times: one in the bedroom, one in death.
English (LSJ)
τό, dub. sens. in PMasp.151.168 (vi A.D.).
Spanish (DGE)
-ου, τό
prob. lista, relación nominal de difuntos, PMasp.151.168 (VI d.C.).