aurifex
ἀλλὰ τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → why all this about trees and rocks, why all these things we have nothing to do with
Latin > English
aurifex aurificis N M :: goldsmith
Latin > English (Lewis & Short)
aurĭfex: fĭcis, m. aurum-facio,
I a worker in gold, goldsmith, Plaut. Aul. 3, 5, 34; id. Men. 3, 3, 2; 4, 3, 8; Varr. L. L. 8, § 68 Müll.; Cic. Verr. 2, 4, 25; id. de Or. 2, 38, 159; Vulg. 2 Esdr. 3, 8; 3, 30; ib. Isa. 40, 19; 46, 6 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
aurĭfex,¹⁵ ĭcis, m. (aurum, facio), orfèvre : Cic. Verr. 2, 4, 56 ; de Or. 2, 159.
aurufex CIL 1, 1840.
Latin > German (Georges)
aurifex, ficis, m. (aurum u. facio), der Goldarbeiter, Goldschmied, Plaut. aul. 508; Men. 525. Varr. LL. 8, 62. Cic. Verr. 4, 56. Plin. 18, 99 u. 33, 93. Quint. 9, 2, 61. Augustin. serm. 15, 4: Caesaris aurif., Corp. inscr. Lat. 6, 3951: aurif. de sacra via, Corp. inscr. Lat. 6, 9207: aurificis statera, Cic. de or. 2, 159: Plur. aurifices neben argentarii, Lampr. Alex. Sev. 24, 5: neben inauratores u. bractearii, Firm. math. 4, 15. – / aurufex, Corp. inscr. Lat. 1, 1310.