candidulus

From LSJ
Revision as of 16:50, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source

Latin > English

candidulus candidula, candidulum ADJ :: shining white; white, gleaming

Latin > English (Lewis & Short)

candĭdŭlus: a, um,
I adj dim. candidus, shining white' dentes, *Cic. Tusc. 5, 16, 46: grex, Prud. Cath. 3, 157.—* Adv.: candĭdŭlē, in trop. signif. (cf. candidus fin.), candidly, sincerely, Arn. 2, p. 50.

Latin > French (Gaffiot 2016)

candĭdŭlus,¹⁶ a, um, diminutif de candidus : Cic. Tusc. 5, 46.

Latin > German (Georges)

candidulus, a, um (Demin. v. candidus), hübsch weiß, dentes, Cic. Tusc. 5, 46: grex, Prud. cath. 3, 157.

Latin > Chinese

candidulus, a, um. adj. :: 畧白者