convecto

From LSJ
Revision as of 17:58, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "]] )" to "]])")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος, καὶ ὁ Λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ Λόγος (Κατὰ Ἰωάννην 1:1) → In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

Source

Latin > English

convecto convectare, convectavi, convectatus V :: carry/bring together (in abundance); gather, collect

Latin > English (Lewis & Short)

convecto: āre, v. freq. a. id.,
I to bear, carry, or bring together in abundance (very rare): recentes praedas, Verg. A. 7, 749; cf. praedam, id. ib. 4, 405: ligones, dolabras, etc., e proximis agris, Tac. H. 3, 27: paleas, ligna, Cod. Th. 7, 4, 9; 13, 5, 10. >

Latin > French (Gaffiot 2016)

convectō,¹⁴ āre, tr. (fréq. de conveho), charrier, transporter en masse, en bloc : Virg. En. 7, 749 ; Tac. H. 3, 27.

Latin > German (Georges)

con-vecto, ātus, āre (Intens. von conveho), wieder u. wieder zusammenfahren, -bringen, praedam per herbas calle angusto, Verg. Aen. 4, 405: maiorem praedam totius Indiae, Iul. Val. 3, 23 (37). p. 131, 16 K: praedas, Verg. Aen. 7, 749: ligones, dolabras, falces scalasque ex proximis agris, Tac. hist. 3, 27: paleas, Cod. Theod. 7, 4, 9: idonea necessitatibus ligna, ibid. 13, 5, 10: convectatum in castella frumentum, Heges. 4, 13.

Latin > Chinese

convecto, as, are. :: 常帶