nubilarium

From LSJ
Revision as of 21:00, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV2 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

κοιλία καὶ πολλὰ χωρεῖ κὠλίγα → Ut multa venter accipit, sic paucula → Der Bauch fasst wenig, aber ebenso auch viel

Menander, Monostichoi, 226

Latin > English (Lewis & Short)

nūbĭlārĭum: ĭi (collat. form ‡ nūbĭ-lāre, is, Inscr. Orell. 4369), n. nubes,
I a shed or barn, in which corn was kept from the rain: aedificium facere oportet, sub quod tectum totam fundi subicere possis messem, quod vocant quidam nubilarium, Varr. R. R. 1, 13, 5; Col. 1, 6, 24; 2, 20, 3; Pall. 1, 36, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

nūbĭlārĭum, ĭī, n. (nubilum), hangar [où l’on abrite le blé contre la pluie] : Varro R. 1, 13, 5 ; Col. Rust. 1, 6, 24 ; Pall. 1, 36, 2.

Latin > German (Georges)

nūbilārium, iī, n. (nubilum), die Feldscheune, in der man das Getreide vor dem Regen schützt, Varro r. r. 1, 13, 5. Colum. 1, 6, 24 u. 2, 20, 3. Pallad. 1, 36, 2. – Nbf. nūbilāre, is, n., Corp. inscr. Lat. 6, 2204.

Latin > Chinese

nubilarium, ii. n. :: 塲旁之房