ἐκδύω
Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib
English (LSJ)
(ἐκδύνω Hdt. 1.9, etc.) : I causal in pres. ἐκδύω: impf. ἐξέδυον· fut. ἐκδύσω : aor. 1 ἐξέδῡσα : late pf. ἐκδέδῠκα AP5.72 (Rufin.) :— take off, strip off, c. dupl. acc. pers. et rei, ἐκ μέν με χλαῖναν ἔδυσαν they stripped me of my cloak, Od.14.341 ; ἐκδύων ἐμὲ..ἐσθῆτα A.Ag.1269 ; ἐκδύσας αὐτὸν [τὸν χιτῶνα] X.Cyr.1.3.17 : c. acc. only, strip, πάντας ἐ. D.24.204 ; ἐξέδυσαν [ἐκεῖνον] Id.54.8. 2 Pass., ἐκδύομαι, aor. 1 ἐξεδύθην [ῠ]: pf. ἐκδέδῠμαι:—to be stripped of a thing, τὸν χιτωνίσκον ἐκδεδύσθαι Lys.10.10 ; [Μαρσύας] τὸ δέπμα ἐκδύεται Palaeph.47 : abs., to be stripped, ἐκδυθῆναι Antipho 2.2.5, cf. Plb.15.27.9. 3 Med., ἐκδύομαι, Cret. ἐσδ- GDI5100, fut. -δύσομαι: aor. 1 ἐξεδυσάμην:—strip oneself of a thing, put off, τεύχεά τ' ἐξεδύοντο they were putting off their armour, Il.3.114 ; ἐκδύσασθαι (leg.-δύσεσθαι) τὸν κιθῶνα Hdt.5.106 ; ἐκδεδύσθαι θοἰμάτιον D.54.35 ; θηρία ἐκδύεται τὸ ἄγριον Plu.Pomp.28 : abs., put off one's clothes, strip, θᾶττον ἐκδυώμεθα Ar.Lys.686, cf. X.HG2.4.19 ; technically, of ephebi, SIG527.99 (Dreros, iii B.C.), GDI5100 : metaph. of death, 2 Ep.Cor. 5.4. II Act. in med. sense, put off, μαλακὸν δ' ἔκδυνε χιτῶνα Od. 1.437 ; ἐκδὺς χλαῖναν 14.460 ; τῶν ἱματίων κατὰ ἓν ἕκαστον ἐκδύνουσα Hdt.1.9 : metaph., τὸ γῆρας ἐκδύς Ar.Pax336, cf. Arist.HA600b15 ; τὸ κέλυφος ib.549b25 :—Pass., of the clothes, to be put off, ἅμα κιθῶνι ἐκδυομένῳ Hdt.1.8. III aor. 2 ἐξέδυν: pf. ἐκδέδῡκα:—go or get out of, c. gen., ἐκδὺς μεγάροιο Od.22.334 ; ἐκδὺς καὶ ἀνακύψας τῆς θαλάσσης emerging from.., Pl.Phd.109d : metaph., ἐξέδυ δίκης E.Supp.416 ; ἐκδῦναι κακῶν Id.IT602. 2 pf. and aor. 2 c. acc., escape, shun, νῶϊν δ' ἐκδῦμεν ὄλεθρον [grant] us to escape.., Il.16.99 ; ἐκδεδυκέναι τὰς λῃτουργίας D.20.1 ; τὸν φθόνον ἐκδύς Plu.Pomp.30 ; τὴν ἀληθινὴν οὐσίαν ἐκδεδυκέναι ταῦτα Plot.6.6.8. 3 abs., escape, Thgn.358 ; escapeone's memory, Pl.Alc.2.147e.