pulvisculus

From LSJ
Revision as of 22:25, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV3 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἐὰν οὖν τὰ μαλακὰ σκληρῶς καὶ τὰ σκληρὰ μαλακῶς λέγηται, πιθανὸν γίγνεται → but if, as a result, gentle things are said harshly and harsh things gently, the result is unpersuasive

Source

Latin > English

pulvisculus pulvisculi N M :: fine dust; dust-and-all

Latin > English (Lewis & Short)

pulviscŭlus: i, m. (
I neutr. collat. form pulviscŭlum, i, Vigilant. ap. Hier. adv. Vigil. 4),
dim. pulvis.
I Lit., small dust, fine powder (ante- and post-class.), Sol. 15 fin.; App. M. 9, p. 222, 23; id. Mag. p. 277, 7: si abaco et pulvisculo te dedisses, i. e. the mathematical sciences (v. pulvis, I.), id. ib. p. 284, 1: pulvisculi flabiles, Arn. 2, 49. —
II Transf.: cum pulvisculo, dust and all, i. e. wholly, completely, Plaut. Rud. 3, 6, 7; id. Truc. prol. 19.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pulviscŭlus, ī, m. (pulvis),
1 poussière fine : Sol. 15 ; Apul. M. 9, 12, etc. || [pour les mathém.] Apul. Apol. 16, v. pulvis
2 [fig.] rem cum pulvisculo auferre Pl. Truc. 19, emporter tout y compris la poussière, sans rien laisser, entièrement, cf. Pl. Rud. 845.

Latin > German (Georges)

pulvisculus, ī, m. (Demin. v. pulvis), sehr kleiner Staub, Stäubchen, auratilis, Solin.: p. ex Arabicis frugibus, Zahnpulver, Apul.: vom Staube, in den die Mathematiker ihre Figuren zeichneten (s. pulvis), si abaco et pulvisculo te dedisses, der Geometrie, Mathematik, Apul.: Plur., pulvisculi flabiles, Arnob. 2, 49. – bildl., rem averrere cum pulvisculo, Plaut. truc. prol. 19; vgl. Plaut. rud. 845. – / Nbf. pulvisculum, Vigilant. b. Hieron. adv. Vigil. no. 4.

Latin > Chinese

pulvisculus, i. m. :: 微塵。Auferre rem cum pulvisculo 擕去無所遺。