staticulum

From LSJ
Revision as of 23:19, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV3 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source

Latin > English (Lewis & Short)

stătĭcŭlum: i, n. statua.
I A little statue or image, a statuette, Plin. 34, 17, 48, § 163; 37, 10, 54, § 140.—
II Of images of the gods, idols, as a transl. of the Heb. , Tert. adv. Gnost. 2 ex Deut. 12, 3; id. ib. fin. ex Lev. 26, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

stătĭcŭlum, ī, n. (statua), statuette, figurine : Plin. 34, 163 || idole : Tert. Scorp. 2.

Latin > German (Georges)

staticulum, ī, n. (statua), die kleine Statue, das kleine Standbild, Plin. 34, 163 u.a. Tert. adv. gnost. 2.

Latin > Chinese

staticulum, i. n. :: 車上之飾像