tonsura

From LSJ
Revision as of 23:48, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV3 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful

Source

Latin > English

tonsura tonsurae N F :: clipping, shearing; pruning; tonsure; haircut

Latin > English (Lewis & Short)

tonsūra: ae, f. id.,
I a shearing, clipping; a pruning, trimming: quidam in anno bis tondent (oves) ac semestres faciunt tonsuras, wool - shearings, shearings, Varr. R. R. 2, 11, 8: primae lana, Plin. 28, 8, 29, § 115: capillorum, Ov. A. A. 1, 517: vitis, Plin. 17, 27, 45, § 257; 16, 37, 68, § 175.

Latin > French (Gaffiot 2016)

tōnsūra,¹⁶ æ, f. (tondeo), action de tondre [les brebis, les cheveux], tonte : Varro R. 2, 11, 8 ; Plin. 28, 115 || taille des arbres : Plin. 16, 175.

Latin > German (Georges)

tōnsūra, ae, f. (tondeo), I) das Scheren, Abscheren, Bescheren, die Schur, lanae (Ggstz. vulsura), Varro: ovium, Varro LL. u. r.r. Colum. 7, 4, 7: capillorum, Ov.: tonsura vel rasura capitis, Cael. Aur.: Plur., semestres facere tonsuras (ovium), Varro r.r. 2, 11, 8. – II) das Beschneiden, der Bäume, Plin. 16, 175 u.a.

Spanish > Greek

ἀποτρίχωσις