κύω
Νόσον δὲ κρεῖττόν ἐστιν ἢ λύπην φέρειν → Morbum quam tristitatem exantles facilius → Es lässt sich leichter krank sein als betrübt
English (LSJ)
post-Hom. form of κυέω (aor. 1 in Ep., v. infr. 11): I in pres. and impf., of females, conceive, Λάβδα κύει τέξει δὲ κτλ. Orac. ap. Hdt.5.92.β, cf. Ar.Fr.609, Pl.Lg.789e, etc.; κύω μῆνα ὄγδοον ἤδη Luc.DMeretr.2.1; κ. ἀπό τινος Id.Gall.19: metaph., κύει πόλις ἥδε Thgn.39. 2 rarely c.acc., to be pregnant with, οὐδὲ κύουσι πολλὰ κυήματα Arist.HA543b22; παιδίον Luc.DMeretr.2.4: metaph., ἡ ψυχή μου ἀεὶ τοῦτο κύουσα (al. κυοῦσα) διῆγεν X.Cyr.5.4.35:—Pass., to be borne in the womb, τὰ κυόμενα παιδία Arist.Pr.860a21, Jul.Or.2.99c. II in aor. Act. ἔκῡσα, causal, of the male, impregnate, metaph., ὄμβρος ἔκυσε γαῖαν A.Fr.44.4:—aor. Med. ἐκῡσάμην, of the female, conceive, οὓς τέκε κυσαμένη Hes.Th.125, cf. 405, h.Hom.1.4; Ζηνί by Zeus, Asius Fr.Ep.1.3 K.; ὅσσους . . Τυφάονι κύσατο Κητώ Euph.112.—The forms κυέω and κύω seem synonymous, but κυέω (κυῶ) is the better-attested form in Att. Prose (κύοντα only v.l. in Pl. Tht.151b, κύοντες is read in Arist.HA544a23 (v.l. κύονες, ποιοῦντες) , κύοντα ib.585a3, κυόμενα (v.l. -ούμενα) Pr.l.c., κυόμενον (v.l. -ούμενον) GA730b4, but κυοῦντες HA610b3; ἐκύομεν LXX ls.59.13).—The pres. κύω has ῠ in verse, but forms of κῠέω can be restored by altering the accent.—The causal sense belongs only to the aor. ἔκῡσα.
German (Pape)
[Seite 1540] eigtl. in sich aufnehmen, in sich enthalten, bes. von schwangeren Frauen u. trächtigen Thieren, die Leibesfrucht tragen, auch empfangen, schwanger gehen; Λάβδα κύει, τέξει δὲ ὀλοοίτροχον, Orak. bei Her. 5, 92, 2, wie Theogn. 39. 1081; Bion. 6, 17; Plat. κύουσα, Legg. VII, 789 e u. 792 e (sonst immer κυέω); Callias bei Ath. X, 454 a; κύειν, Andoc. 1, 125; ἔκ τινος, Lys. 13, 42; Arist. u. Sp.; häufig mit der v. l. κυέω, vgl. Lob. zu Soph. Ai. p. 182 ff, u. App. ad Paralip. p. 556; auch übertr., ἡ ψυχή μου διῆγε τοῦτο κύουσα, ἆρά ποτε ἔσται ἀποτίσασθαι, ging schwanger mit dem Gedanken, Xen. Cyr. 5, 4, 35; fut. u. die anderen tempp. von κυέω, nur aor. med. κυσσαμένη, in der Bdtg des act., nachdem sie empfangen hatte, schwanger geworden, Hes. Th. 125. 405; richtiger würde κυσαμένη geschrieben, vgl. Buttmanns Gr. Gr.; – ἔκυσε, befruchtete, Aesch. tr. Ath. XIII, 600 a. – Die Unterscheidung zwischen κύω, befruchten, schwängern, u. κυέω, gebären, findet sich nicht bestätigt. – Vgl. auch κυνέω.