tensa

From LSJ
Revision as of 08:15, 13 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_16)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)

Source

Latin > English (Lewis & Short)

tensa: ae, f.,
I the chariot or car on which the images of the gods were borne in the Circensian games.
I Lit.: tensam ait vocari Sinnius Capito vehiculum, quo exuviae deorum ludicris Circensibus in Circum ad pulvinar vehuntur. Fuit et ex ebore, ut apud Titinnium in Barbato, et ex argento, Fest. p. 364 Müll.; cf.: tensa ἅρμα θεῶν,> Gloss. Philox.: via tensarum atque pompae, Cic. Verr. 2, 1, 59, § 154; 2, 3, 3, § 6; 2, 5, 72, § 186: tensam ducere, Liv. 5, 41, 2; 9, 40, 16: deducere, Suet. Aug. 43; id. Vesp. 5; Inscr. Grut. 35, 12.—*
II Perh. for a carriage in gen.: vende tensam atque mulos: sine eam pedibus grassari, Titin. ap. Non. 316, 3.