madefacio
Σοφία δὲ πλούτου κτῆμα τιμιώτερον → Pretiosior res opipus est sapientia → Die Weisheit ist mehr wert als Säcke voller Geld
Latin > English (Lewis & Short)
mădĕfăcĭo: fēci, factum, 3,
I v. a.; in pass.: mădĕfīo, factus, fĭĕri madeo, facio, to make wet, to wet, moisten, to soak, drench, water, etc.
I In gen.: lanam aceto et nitro, Plin. 32, 7, 25, § 77: amarantus madefactus aquā revirescit, id. 21, 8, 23, § 47: radix in vino madefacta, id. 26, 6, 15, § 29: spongiam (opp. exprimere), Suet. Vesp. 16: ne libelli madefierent, id. Caes. 64: imbuti sanguine gladii, vel madefacti potius, Cic. Phil. 14, 3, 6; cf.: Graeciam madefactum iri sanguine, id. Div. 1, 32, 68; Verg. A. 5, 330: caules, to soak, steep, Plin. 25, 6, 31, § 68: terram suo madefecit odore, steeped, Ov. M. 4, 253.—Poet.: caris vellera sucis bis madefacta, i. e. dyed, Tib. 4, 2, 16.—
II In partic., to drench with wine, to intoxicate, make drunk (poet. and in post-class. prose): eo vos vostrosque adeo pantices madefacitis, quom ego sim hic siccus, * Plaut. Ps. 1, 2, 51: multo madefactus Iaccho, Col. poët. 10, 309: poculis amplioribus madefacit, Amm. 15, 3, 7; cf.: molli luxu madefacta (membra), Sil. 12, 18.